Розана и Любим
Молодая крестьянская девушка Розана, дочь отставного солдата Излета, любит отпущенного на волю дворового Любима. Их свадьба — давно решённое дело, осталось только переждать короткий летний пост и — под венец.
Однако на Розану давно уже посматривает местный барин Щедров и ищет случая открыть ей свою любовь.
Пьеса открывается бесхитростной песенкой, которую поёт Розана: она принесла завтрак Любиму. Тот живёт у
С утренней охоты возвращается барин Щедров: со своими псарями и сворами гончих он переезжает деревянный мосток через реку. Розана пугается чужих мужчин и прячется в соседней рощице. Щедров подъезжает, беседует с лесником Семёном и, желая, чтобы тот помог ему в делах любви, велит поднести Семёну водки. Известный любитель гулянок Семён тронут щедростью барина и после второго стакана обещает ему всяческую помощь. Охотники отъезжают.
На лодке подплывают рыбаки. Любим вытаскивает на берег сети и утренний улов, сегодня ему необыкновенно везло, часть улова он продал на месте. Розана выходит из своего укрытия, рассматривает пойманную рыбу и любуется ею: «Ах, лещик, лещик! Какой же узорочный, словно золотой! Голубчик мой! Он мне жалок, пустим его опять в реку!». Любим её поправляет: «Ему весело, что ты на него любуешься, Розанушка! В твоих руках всякая вещь веселится!». Но Розана улучает миг и действительно выпускает леща снова в реку.
Эту идиллию нарушает возвращение охотников: у Щедрова остановились часы, и потому он пропустил время возвращения на обед, но он даже доволен: есть повод пообщаться с пьяницей лесником Семёном и повыспросить у того
«Ты прекрасна, как солнце!» — восхищённо восклицает Щедров. «Смотри, не обожгись, барин», — подзадоривает девушка. «Так ты ещё и подсмеиваешься, неблагодарная Розана! Я так грустил, мучился, я нарочно за тем сюда приехал, чтобы тебя увидеть!» — «С
Щедров приглашает её к себе, обещает одарить, сделать госпожою. «Господа <…> ничего долго не любят. Так зачем же мне из веселья да в скуку?!« — «Я влюблён в тебя до смерти!» — уверяет в запальчивости барин. «Нет, — ответствует ему крестьянка, — не верю…».
«Ах, как хороша! Дай я тебя расцелую!» — бросается к ней Щедров. Но тут уже не выдерживает Любим. Понимая, что игра зашла далеко, он настойчиво предлагает Розане уйти. «А это ещё кто такой?» — «Мой любимый!» — гордо отвечает Розана. «Неужели ты его предпочтешь мне?». В ответ Розана начинает расхваливать своего жениха. Взбешённый барин приказывает псарям затолкать девушку в свою карету, а Любима держать, пока они не отъедут на приличное расстояние. Девушку увозят, псари крепко удерживают Любима
Лесник же настроен весело, поёт прибаутки, на вырученные за помощь барину деньги он приобрёл большую бутыль вина, шутливо и церемонно раскланивается перед нею, называя «своей хозяюшкой». В завершение он философически замечает: «Нет, кто выдумал хмельное, тот куды разумен был!».
Появляется сестра Розаны Милена, а почти следом за нею их отец, отставной солдат Излет. Они пытают лесника, не знает ли он
Поляна перед домом Щедрова. Розана, наряженная в господские одежды, ретиво охраняемая служанками, кручинится и плачет. Вдали хор поёт о привольной жизни на природе и о пустоте и суете жизни городской. Щедров раздираем противоречивыми чувствами. Он, кажется, по обыкновению своему, готов согласиться с поющими. С другой стороны, его взбалмошный поступок, в котором он уже раскаивается, поставил его на грань преступления. «Я начал шуткою, оканчиваю страстью и делаю преступление». Он вроде бы и рад всё повернуть назад, но далеко зашёл, да и Розана сводит его с ума.
Сквозь строй сторожей прорывается Любим. Щедров велит заковать его в цепи. Сам господин осмеливается
«Быть может и мужик / Душою так велик, / Как сильных царств владетель!» — поёт хор. Напоследок Щедров читает нравоучение леснику Семёну: «Копейка, полученная тобою за труды, бесценнее рубля, вырученного за бездельство!». Лукавый лесник изумлённо бормочет в сторону зрителей: «Он, видно, с похмелюги!». Оставшись один, Семён поёт похвальную песнь вину: «Что в жизни — я не знаю? — бесценнее вина. Вино дороже сна!». Этой весёлой сентенцией и завершается комедия.
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русский фольклор. Русская литература XI−XVII веков / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1998. — 608 с.